“Just as the prize promotes a work, it can promote some negativity.”
International Prize for Arabic Fiction (IPAF)
“I didn’t plan to depict “positive” heroes, if we can put it that way, because the era of false heroism has gone.”
Hisham al-Khashin’s ‘Graphite,’ longlisted for the 2015 International Prize for Arabic Fiction, shows women struggling against social conventions in Egypt. But do they get anywhere?
This year’s International Prize for Arabic Fiction again passes over books by established authors and chooses an — on the whole — list of young and emerging novelists.
The International Prize for Arabic Fiction shortlist is set to be announced today in Casablanca as the city’s 21st annual international book fair opens.
It’s an impossible question, usually answered by shrugs, percentages or a suggestion that such a question shouldn’t be asked. After all, in the end, a literary prize is about books, not their authors.
The International Prize for Arabic Fiction shortlist will be announced at 10:50 a.m. GMT on Friday, February 13 (apparently, no triskaidekaphobes on staff). In anticipation, we look at Ashraf al-Khamaisi’s longlisted Sharp Turn: By Raphael Cormack Ashraf al-Khamaisi’s last book, God’s Lands of Exile,… Read More ›
“I have a license to take a historical character and add to it, but I think this is not fair.”
This is the first year siblings have been on the International Prize for Arabic Fiction longlist together.
Jabbour Douaihy on the IPAF: “As with all growth, there are some too-hasty writings, but there’s also a great, diverse, and exciting expression of Arab reality, and as time passes the wheat will be separated from the chaff.”
Antoine Douaihy on writing: “A single lifetime isn’t enough for this kind of calling. Really, you would need several.”
Hammour Ziada on the IPAF: “Eritrean literature misses out, also Somali and Mauritanian, and these are Arab countries with authors who write in Arabic. For example, there is the Eritrean Hajji Gaber. I’m awaiting such a diversity.”