54% of Egyptians Surveyed Pick Ahmed Mourad’s ‘Land of God’ As 2016’s Top Novel

Those up for the “best novel” slot, in addition to Mourad, were popular and award-winning novelists Ibrahim Eissa, Youssef Ziedan, Ahmed Khaled Tawfiq, and Ammar Ali Hassan.

5 Questions with Robin Moger on Translating Ahmed Mourad’s ‘Vertigo’

Ahmed Mourad’s popular and groundbreaking 2007 novel, Vertigo, came out this past fall in translation (My short review for the Egypt Independent.) Below, five questions with translator Robin Moger: ArabLit: Even on a second read, I found Vertigo delightfully funny. For instance, reviewer Niamh Fleming-Farrell pulled out this quote as exaggerated and clunky: “His expressive, cheerful pictures were … Continue reading 5 Questions with Robin Moger on Translating Ahmed Mourad’s ‘Vertigo’

The Incipient Revolution in Ahmed Mourad’s ‘Vertigo’

NOTE:  Vertigo has been named “best revolution read” of 2011. # I was reading the Robin Moger translation of Ahmed Mourad’s Vertigo last night, and was struck by the generational clash over humiliation between Ahmed (the protagonist) and Gouda (a mentor/father figure of sorts). Ahmed is working as a sort of mafia-bar photographer (where the … Continue reading The Incipient Revolution in Ahmed Mourad’s ‘Vertigo’

/Al Masry Al Youm/ Talks Ahmed Mourad’s /Vertigo/, Coming in English Next Year

NOTE:  Vertigo has been named “best revolution read” of 2011. # Novels, Orhan Pamuk has argued, are fundamentally visual. Such is the case for the works of photographer-author Ahmed Mourad, one of the few suspense writers in the Arabophone world. Mourad is the author of the bestselling Vertigo, which is set to come out in … Continue reading /Al Masry Al Youm/ Talks Ahmed Mourad’s /Vertigo/, Coming in English Next Year