Do add your own suggestions.
Search results for ‘Libya’
The five-story shortlist will be announced in mid-May, with the winner announced in London on July 3.
“To help me explore Hisham Matar’s The Return: Fathers, Sons, and the Land In Between (2016), I ordered a sneeze-inducing, water-stained copy of Knud Holmboe’s Desert Encounter: An Adventurous Journey Through Italian Africa (my copy was printed in 1937), re-read parts of Alessandro Spina’s Confines of the Shadow epic, and even, among other things, pulled Dante off the shelf.”
Translator Valentina Viene profiles “Muslim Libyan Arab British graphic novelist” Asia Alfasi, who has moved from writing about her identity to, more broadly, life in Libya and Scotland.
The Prince Claus Fund has announced that it’s accepting project proposals for its Cultural Defiance Fund from the Central African Republic, Eritrea, Libya, and Yemen.
As translator Khaled Mattawa wrote, and Etwebi himself posted on Twitter, the Libyan poet’s home has been attacked and occupied by militia on August 25.
Libyan poet, translator, and short-story writer Ghazi Gheblawi has been enthusiastically tweeting about Mansour Bushnaf’s “Chewing Gum,” now out in English translation, by Mona Zaki, from Darf Publishers. So, what’s the big deal about “Chewing Gum”?
Italian journalist Vittoria Volgare talked with the Libyan short-story writer Omar al-Kikli, whose work has appeared in English translation Banipal and Jadaliyya about al-Kikli’s 2012 prison memoir, Sijniyat, a testament to the years he spent in Ghaddafi’s prisons.
It’s good, bad, and complicated in post-Gaddafi Libya. But for the first second-hand book fair since 2011, it certainly sounds good.
On Monday, October 8, Banipal magazine is hosting an event at the Birmingham Book Festival: “The new Libya – its writers and bloggers”: The writers — Ghazi Gheblawi, Mohamed Mesrati, Giuma Bukleb — were all featured in Banipal’s 40th issue, “Libyan Fiction.” And you can find selections… Read More ›
Poet, translator, and human being Khaled Mattawa recently spent some time in Tripoli, Libya helping to organize an international poetry festival that will be held in Libya next month. Upon his return, he spoke to PRI about the situation of… Read More ›
According to a report by the Toronto Star’s Mitch Potter (@MPWrites), a “book unbanning” ceremony was held yesterday in Tripoli. The ceremony took place at a royal palace that was converted into a Qaddafi-era library. Potter seemed particularly taken with the music, as… Read More ›