2019 ArabLit Story Prize

This year, three judges will name a shortlist of three to five stories on September 15 and a winner on October 15. They are:

Nariman Youssef is author of Tahrir – 18 Days of Grace (Summer of Unrest series). Her translations include Inaam Kachachi’s The American Granddaughter, Donia Kamal’s Cigarette No. 7, and lyrics for Palestine Underground, a Boiler Room documentary. She manages a translation team at the British Library.

Jana Elhassan is a novelist and journalist. Her first novel, Forbidden Desires, was published in 2009 and won the Simon Hayek Prize. Her second novel Me, She and the Other Women was shortlisted for the International Prize for Arabic Fiction, as was her third, The 99th Floor. The latter was translated to English by Michelle Hartman.

Adam Talib is the translator of Fadi Azzam’s Sarmada, Khairy Shalaby’s The Hashish Waiter, and Mekkawi Said’s Cairo Swan Song. He also co-translated (with Katharine Halls) Raja Alem’s The Dove’s Necklace, for which he was a co-winner of the 2017 Sheikh Hamad Award for Translation. He teaches Arabic literature at Durham University.

Advertisements

2 comments

Leave a Reply to Arab Women Writers Recommend Their Favorite Arab Women Writers | Arabic Literature (in English) Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s