“When my mother asked me to spend the summer in her brothers’ house in the south, I employed every sophistry of my sixteen years—an age when only a mother pays attention to your budding philosophy of life—to explain to her that life forces surge northward, that the south, from which she and my father came, was becoming obsolete, that Ibn Khaldun (who had inspired this claim) was a great man, that the money could be better spent on a vacation, and that her brothers were actually not that nice.”
International Prize for Arabic Fiction (IPAF)
Prominent Authors, Including Elias Khoury, Make 2017 International Prize for Arabic Fiction Shortlist
“The six novels chosen from the huge number (186) submitted to the International Prize for Arabic Fiction stand out for their brilliant artistic structure, development of characters and treatment of socially sensitive and daring subject matter.”
Paulo has strong links to the vibrant and pro-revolutionary cultural scene in Cairo as well as to the Egyptian security apparatus before and during the time of the revolution.”
In the end, the author gives us two possible endings. Do we choose to save Wadoud and send him outside Iraq to have a new life and a new chance outside Iraq, where he will publish his index? Or will Namir publish the index after Wadoud’s life ends?
Al-Madhoun’s IPAF-winning ‘Destinies: Concerto of the Holocaust and the Nakba’ to Hoopoe, Expected 2018
Ahmed Saadawi’s 2015-prize-winning ‘Frankenstein in Baghdad’ is also forthcoming early next year, translated by Jonathan Wright.
2017 International Prize for Arabic Fiction Longlist Showcases Region’s ‘Struggles and Defeats,’ ‘Hopes and Dreams’
The International Prize for Arabic Fiction announced its 2017 longlist this morning. Perhaps the biggest surprise is that women make up a majority of the judging panel, which is chaired by internationally acclaimed novelist Sahar Khalifeh.
20 Books You Might See on 2017 International Prize for Arabic Fiction Longlist, To Be Announced Today
According to organizers, we can look for the sixteen-book longlist and names of the five judges around 9 a.m. GMT. Meanwhile, ArabLit throws out twenty guesses.
Lebanese novelist Jana Elhassan found both her second and third novels on the shortlist for the International Prize for Arabic Fiction (IPAF). Her third, The Ninety-ninth Floor, was translated to English by Michelle Hartman and published by Interlink last month: Also last… Read More ›
So, from the 2018 Prize year onwards, IPAF organizers are introducing a new “quota system” that privileges large and established publishers, whereby the number of books each publisher can submit “will depend on that publisher’s inclusion in longlists over the previous five years[.]”
In 2011, The Dove’s Necklace was co-winner of the International Prize for Arabic Fiction.
“Al-Madhoun, whose 2010 novel The Lady of Tel Aviv was also shortlisted for the IPAF, builds on the themes and characters of that earlier novel with Destinies.”
“[O]ut of the six Arabic novels selected for the ‘Arabic Booker’ shortlist, five were published in Lebanon.”