Applicants must be from or living in the Arab world.
"As with all our programs, we hope they highlight different ways to think about supporting artists that are not exclusively product-oriented."
"This fellowship covers the full retreat attendance rate for an Arab woman/ woman of the Middle East writing prose. This fellowship includes a $500 travel stipend."
They also note that, "Applicants whose practice is in the Arabic language will be given priority."
"You can read excerpts from Khamissi's Taxi (trans. Jonathan Wright) and Gzar's Sayyid Asghar Akbar (trans. Yasmeen Hanoosh) on the IWP website."
Bloomsbury Qatar Foundation Publishing (BQFP) and Delfina Foundation have creatured a joint venture to provide a residency opportunity for an emerging Arab writer.
Writers: It's time to submit for the "Sea of Words" contest. Translators: The deadline for the "La Fabrique Européenne des Traducteurs" residency is soon. Writers & translators: Asymptote is looking for submissions of theatrical works.
This summer, Rawad Z. Wehbe took part in the Translations residency, which he found to be an amazing experience: