Finnegan’s List: Undertranslated Syrian Writers

The European Society of Authors, which was founded in the spring of 2008, has proposed an annual list of “under-translated or forgotten works” called Finnegan’s List:


Yazbek on Syria: An Occupied Territory

Syrian novelist and journalist Samar Yazbek spoke at Harvard University as part of her recently concluded US tour. Yazbek talked about the situation in Syria and her new memoir Woman in the Crossfire: Diaries of the Syrian Revolution. Neila Columbo was there:

Syrian Novelist Nihad Sirees: ‘Creative Writing is Stalled Today’

Many thanks to Max Weiss for translating this excellent interview with novelist Nihad Sirees for Jadaliyya and for bringing it to my attention. It was originally published in Al-Safir as “Nihad Sirees: I am with fundamental change but I am afraid of revolutions.” In it, Sirees — who recently decided that he must leave Aleppo, Syria — agrees with Ahdaf Soueif about it not being a time for fiction:

Video Series on Arab Cartoonists: Ali Farzat

At first it was very difficult. My fingers were quickly stiff. Now it is a little better, but if I draw for a long time, it becomes painful. Especially in the nerves. It feels like they are electrificed. But tmy hope is that my drawings are even stronger than before, a million times stronger.