BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//ARABLIT &amp; ARABLIT QUARTERLY - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://arablit.org
X-WR-CALDESC:Events for ARABLIT &amp; ARABLIT QUARTERLY
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Berlin
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20230326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20231029T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/London
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:BST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:GMT
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:BST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:GMT
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:BST
DTSTART:20230326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:GMT
DTSTART:20231029T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20220517T190000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20220517T200000
DTSTAMP:20260411T212401
CREATED:20220414T065130Z
LAST-MODIFIED:20220414T065130Z
UID:50095-1652814000-1652817600@arablit.org
SUMMARY:The Englishing of Hisham Bustani's 'Monotonous Chaos'
DESCRIPTION:Author Hisham Bustani\, translator maia tabet\, publisher Michael B. Tager\, and scholar Pete Moore talk translation\, its politics\, and more.\n\n\n\n\n\n\n\nEmploying a variety of different genres\, the stories in Hisham Bustani’s The Monotonous Chaos of Existence — translated by maia tabet — explore the transformations in contemporary Jordan\, the Levant\, and the wider world. \nAt this launch event\, we’ll talk about Hisham Bustani’s second short-story collection in English translation\, “The Monotonous Chaos of Existence\,” the different ways his work is received in English and Arabic\, the challenges of translation & of editing translations\, the nitty-gritty of publishing multi-genre work\, and the intersection of Jordanian literature\, politics\, and society. \nHisham Bustani is an award-winning Jordanian author of five collections of short fiction and poetry. His most recent book\, the Monotonous Chaos of Existence\, was published by Mason Press in January. \nPete Moore is currently the Visit Kuwait Chair at the Paris School of International Studies\, Sciences Po\, Paris. He currently serves on the Editorial Committee of the Middle East Report and is a member of the Northeast Ohio Consortium for Middle East Studies. \nMarcia Lynx Qualey is the founding editor of ArabLit & ArabLit Quarterly\, and co-host of the BULAQ podcast. \nmaia tabet is an Arabic-English literary translator based in Washington DC\, where she is the associate editor of the Journal of Palestine Studies. She is the translator of Hisham Bustani’s the Monotonous Chaos of Existence. \nMichael B. Tager is the Managing Editor of Mason Jar Press. A writer and editor\, his work has appeared places and can be found through his website.
URL:https://arablit.org/event/the-englishing-of-hisham-bustanis-monotonous-chaos/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/London:20220518T160000
DTEND;TZID=Europe/London:20220518T173000
DTSTAMP:20260411T212401
CREATED:20220506T081802Z
LAST-MODIFIED:20220506T081802Z
UID:50731-1652889600-1652895000@arablit.org
SUMMARY:BCLT Research Seminar – Round Table: Arabic Discourse on Translation
DESCRIPTION:BCLT Translator in Residence Sawad Hussain is joined by editors Tarek Shamma and Myriam Salama-Carr for a round-table discussion to celebrate the recent publication of their Anthology of Arabic Discourse on Translation (Routledge\, 2022).
URL:https://arablit.org/event/bclt-research-seminar-round-table-arabic-discourse-on-translation/
END:VEVENT
END:VCALENDAR