Lit & Found: Haytham El-Wardany’s ‘The Suspended Step’
“I sat in the shade at the tram stop, smoking a cigarette and watching the heavy traffic that clogged the street.”Continue Reading
7 Arabic Books That Foreground the Rain
To celebrate the release of ArabLit Quarterly’s RAIN-themed Spring 2023 issue, we have assembled seven Arabic books in which, in some way or another, rain plays a more or less important role.Continue Reading
Ibrahim Fawzy Makes ‘PEN Presents’ Shortlist for Translation of Khaled Nasrallah’s ‘The White Line of Night’
Thirteen titles representing works from ten languages have been shortlisted for the second round of PEN Presents, English PEN’s award for sample translations.Among the awardees is Ibrahim Fawzy, for a translation of Khaled Nasrallah’s ‘The White Line of Night.’Continue Reading
Cover Reveal: Iman Mersal’s ‘Traces of Enayat’
And Other Stories has released the cover of Iman Mersal’s groundbreaking Traces of Enayat, set for release in Robin Moger’s translation this August 3. Continue Reading
Kanafani and Shibli: Different Stagings of Palestine, Different Stagings of Death
In an essay that originally appeared in Turkish, novelist Süreyyya Evren explores the deaths in works by Ghassan Kanafani and Adania Shibli.Continue Reading
Sunday Submissions: Global Africa Translation Fellowship
As part of its African Languages and Translation Program, The Africa Institute invites applications to the fourth cohort of the Global Africa Translation Fellowship for the year 2024. The fellowship welcomes applications from across the Global South for a grant of up to $5,000 to complete translations of works from the AfricanContinue Reading
Yasmine Seale Selected as 2023–2024 Fellows of the Dorothy and Lewis B. Cullman Center
The New York Public Library’s Dorothy and Lewis B. Cullman Center for Scholars and Writers announced today that they have selected fifteen fellows for its 2023-24 year, a list of academics, authors, artists, and one literary translator: Yasmine Seale.Continue Reading
Shady Lewis in Paris, on the Launch of the French Translation of ‘On the Greenwich Line’
The event for Lewis at the Institut du Monde Arabe, which took place on a sunny day in Paris, was packed, and while he spoke in Arabic via an interpreter, the majority of the audience had obviously read him in Arabic and were already laughing by the time his sentences were translated into French.Continue Reading
Muhammad al-Maghut’s ‘Stars and Rain’
“You who have shot me like a bullet outside the world.”Continue Reading