ARABLIT & ARABLIT QUARTERLY
A magazine of Arabic literature in translation
  • HOME
  • FICTION
  • POETRY
    • From Gaza
  • IN CONVERSATION
    • Between Two Arabic Translators
  • SUPPORT
    • Donate to Support our Writers, Artists, Translators
    • ArabLit on Patreon
  • BOOKS & MAGAZINES
    • Buy at Gumroad
    • Buy in Our Shop
    • Mugs, Tees, More
  • ABOUT US
    • SUBMIT
    • Who We Are
    • CONTACT
      • ArabLit & ALQ
      • ArabKidLitNow Project
      • Bulaq
Home / Book / 0 – PRE-ORDER: Musings of a Young Woman by May Ziadeh
0 - PRE-ORDER: Musings of a Young Woman by May Ziadeh

0 – PRE-ORDER: Musings of a Young Woman by May Ziadeh

$12.99

MUSINGS of a YOUNG WOMAN, by May Ziadeh, translated and edited by a collective of women and published by Arablit Books, will be available October 2026. You can pre-order now to support the project.

The English translation of Sawanih Fatat (Musings of a Young Woman) by May Ziadeh arrives as the second title in ArabLit’s ERASED, NOT FORGOTTEN series, following Out of Time: The Collected Short Stories of Samira Azzam (tr. Ranya Abdelrahman). If Azzam emerged as a literary voice in the wake of the 1948 Nakba, then Ziadeh’s prose reaches further back into the early tremors of the Arab Nahda, to ask a question that still feels dangerously current: what does it mean for a woman to write herself into existence?

Neither memoir nor manifesto, Sawanih is a genre-defying book that combines essays, reflections, poems, even a microplay. It speaks in a voice that is at once singular and collective: “We young women who write,” insisting on women’s right to think and question, to be read as more than an auxiliary to the human species.

Category: Book Tags: May Ziadeh, Nahda
  • Description
  • Additional information
  • Reviews (0)

Description

MUSINGS of a YOUNG WOMAN, by May Ziadeh, translated and edited by a collective of women and published by Arablit Books, will be available October 2026. You can pre-order a paperback copy now to support the project.

The English translation of Sawanih Fatat (Musings of a Young Woman) by May Ziadeh arrives as the second title in ArabLit’s ERASED, NOT FORGOTTEN series, following Out of Time: The Collected Short Stories of Samira Azzam (tr. Ranya Abdelrahman). If Azzam emerged as a literary voice in the wake of the 1948 Nakba, then Ziadeh’s prose reaches further back into the early tremors of the Arab Nahda, to ask a question that still feels dangerously current: what does it mean for a woman to write herself into existence?

Neither memoir nor manifesto, Sawanih is a genre-defying book that combines essays, reflections, poems, even a microplay. It speaks in a voice that is at once singular and collective: “We young women who write,” insisting on women’s right to think and question, to be read as more than an auxiliary to the human species.

As scholar Marilyn Booth argues, Ziadeh’s work participates in a form of autobiographical writing that is “surreptitious, muted, or sketchy,” embedded within genres that do not announce themselves as self-narration. What emerges is not a single, stable “I,” but a shifting one: sometimes plural “we young women,” sometimes intimate “you, at the window,” sometimes displaced into the stories of others.

This new translation of Sawanih Fatat, brought forth by a collective of women translators and editors, echoes the text’s own opening gesture: a “we” that writes, reads, and reclaims together. There is something fitting, almost poetic, about a team of skilled, educated women carrying forward a text that wrestles, again and again, with what it means for women to write, to be read, to be seen. It is also, inevitably, an act of interpretation, one that must grapple with the nuances of Ziadeh’s prose; its shifts in tone moving between candor and sarcasm.

Ziadeh once expressed the hope that someone might do her justice after her death; we took it as an invitation and gladly accepted it.

The collective includes: Ibtihal Rida Mahmood, Dana Al Shahbari, M Lynx Qualey, Mennan Salih, Boutheina Khaldi, Marilyn Booth, Chloe Bordewich, Meriem Essaoudy, Fatima El-Kalay, Layla AlAmmar, Ranya Abdelrahman, Alaa Alqaisi, Imane Amraoui, Allison Armijo, Anam Zafar, Emma Hardy, and Leonie Böttiger.

Additional information

Weight .625 lbs
Dimensions 6 × .35 × 9 in

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “0 – PRE-ORDER: Musings of a Young Woman by May Ziadeh” Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related products

  • 4 -  Slender Thorns: Award-winning Flash Fiction in English and Arabic (PRINT)

    4 – Slender Thorns: Award-winning Flash Fiction in English and Arabic (PRINT)

    $8.50
    Get the book
  • 9d - Out of Time: The Collected Short Stories of Samira Azzam (PRINT)

    9d – Out of Time: The Collected Short Stories of Samira Azzam (PRINT)

    $11.00
    Get the book
  • 9c - Out of Time: The Collected Short Stories of Samira Azzam (DIGITAL)

    9c – Out of Time: The Collected Short Stories of Samira Azzam (DIGITAL)

    $5.00
    Add to cart

Search Arablit

Categories

POETRY

New and featured poetry in translation.

FICTION

Short fiction from the Maghreb and Mashreq.

INTERVIEWS

Talks with authors, translators, publishers, & more.

BETWEEN TWO TRANSLATORS

.An exploration of power and language with Yasmeen Hanoosh

Reviews

A look at Arabic literature and Arabic literature in translation.

From the Quarterly

Featured poetry, fiction, and essays from our magazine.

Podcast

Listen to the latest from BULAQ, an Arabic books-centric podcast.

Lit Lists

Listicles of bilingual books, medieval poems, short-short stories and more.

Social Media

Updates from ArabLit

Subscribe to updates from ArabLit - simply enter your email below.

Join 32.6K other subscribers
Back to Top
© ARABLIT & ARABLIT QUARTERLY 2026
Powered by WordPress • Themify WordPress Themes

Loading Comments...