Brad Fox called in from lockdown in Peru to read from — and discuss — his translation (or recovery? or adaptation?) of Abu Dulaf’s “Song of the Banu Sasan”:
He and ArabLit Quarterly editor-in-chief M Lynx Qualey discussed the charlatanism (both real and invented) of the poem, the Banu Sasan, and his translation.
You can get the Summer 2020 issue of ArabLit Quarterly as PDF and EPUB. The print edition is available via Amazon (US, UK, Canada, Germany, France, Italy, and elsewhere), and there is also a searchable online edition for Exact Editions subscribers, both individual and institutional.
If you would like to subscribe to both print and e-versions, you can do so via Patreon.
Comments are closed.