Lebanese Publisher, Filmmaker Lokman Slim Found Murdered

Prominent Lebanese publisher, filmmaker, researcher, organizer, and commentator Lokman Slim was found dead Thursday morning. He was 59:

Slim’s partner, Monika Borgmann, and his sister, the author Rasha al-Ameer, had both posted to social media overnight that he had gone missing and was not answering his phone. This morning, Lebanese TV reported he had been found dead in his car Thursday morning, shot in the head with two bullets.

According to The Associated Press, Slim was found in Addoussieh village in the southern province of Nabatiyeh.

AUB Professor Makram Rabah told Al-Arabiyah, “Lokman is an outspoken voice against Hezbollah and he went missing deep in the region and their areas of control and this is the technique they’ve used before.” Slim’s sister, Rasha al-Ameer, told AFP: “He had a political stance, why else would he have been kidnapped.”

Slim was born in Haret Hreik, a southern suburb of Beirut, in 1962. He studied philosophy at the Sorbonne, then returned to Lebanon in 1988, before the end of the country’s civil war. He co-founded Dar al-Jadeed, a prominent publishing house, in 1990. It has brought out both nonfiction, such as translations of writings by Muhammad Khatami, and literary works by Inaam Kachachi, Rasha al-Ameer, and Mahmoud Darwish.

In 2004, he co-founded Umam Documentation & Research, a non-profit based in Haret Hreik that brings together archival documents, mostly related to Lebanon, although also including the broader region, as with their MENA Prison Forum project.

He also co-directed the films Massacre (2015) and Tadmor (2016); in the latter, eight Lebanese men recall the years they spent in Syrian prisons, then reenact those experiences as an act of exorcism, attempting to expel them from their lives.

Mishka Mourani wrote the following as a remembrance for Slim, which Aida Haddad translated to Arabic.

Son of Woman

The Earth is blue like a mother,

her hero son executed.

Deadly, silent bullets

Scatter gutted words

in search of fleeting meaning.

Thundering and bloody

The Earth is words and loss and tears

Like all our mornings

Emerging from our dreams in Beirut


الأرض زرقاء مثل أم

لحظة أعدم ابنها البطل

رصاص صامت قاتل

يبعثر أحشاء الكلمات

بحثا عن معنى عابر، زائل

مدوّية ودمويّة

ما الأرض الا كلمات وغياب ودموع

مثل كل صباح

حين ننفض عنا


في بيروت


  1. This is terrible news. My heart breaks for the people of Lebanon.

Comments are closed.