“A Damaged Soul” is a new poem by Iraqi poet Sabreen Kadhim, translated by Ghareeb Iskander, who answered questions this week about Iraqi poetry.
By Sabreen Kadhim
Deeply, my soul was writing something
or singing
or sobbing
or dancing
or bleeding
I don’t know..
Deeply, I was dying.
Reblogged this on maha's place.
Oh, I really like this. Deeply dying…. I’m such a romantic!