“The idea is to celebrate literary dialogues, translation, poetry, poetry translation and linguistic diversity.”
“It is very dangerous what I’m going to say: Taha’s poetry about the Palestinian catastrophe lasts much more than Darwish’s poetry.”
Cure your slavery with patience
or so I was told
There seems to have an general uptick in Arabic poetry forthcoming in English translation. These are the six (correction, SEVEN) on ArabLit’s radar.
Her poetry appeared in the premier magazines of her time, particularly Shi’r and Mawaqif, but remained in the shadow of work by her husband, the poet Muhammad al-Maghout.
And yet now Al-Barghouti — who is something of a poet-celebrity, with a viral poem in 2011 and a major 2007 appearance on the Prince of Poets TV show — has his first collection of work in English.
Over at Qantara, there is an interview with Dubai-based Lebanese poet Zeina Hashem Beck. Or, if you prefer a podcast, you can listen to Hashem Beck talk about her most recent collections with David Turner on Lunar Poetry Broadcasts: The… Read More ›
In the dark
deep stagnant dark
where the wind roars
and the wet trees howl like women raped
he encircles me with his arms
and sinks into my flesh like louse eggs.
On Tuesday, Noor Naga won the $10,000 RBC Bronwen Wallace Award for Emerging Writers for her collection ‘The Mistress and the Ping.’
“It thought: that which wished to be a white butterfly was a fool and that which wished to be a cherry blossom was a fool.”
When asked back in 2009 what Arabic works should be translated into English, poet-translator Fady Joudah told the Quarterly Conversation he’d like to see Ghassan Zaqtan’s Like a Straw Bird It Follows Me in English. Joudah has since translated that collection — and won… Read More ›
These poets, Foyle says, should represent “a diverse range of voices, both new and established, from the Occupied Territories, ’48 Palestinians, the diaspora and the refugee community. Some poets and translators will be invited to submit work; others will be selected through this open call.”