Last week, McGill’s Islamic Studies Library saw the launch of Teaching Modern Arabic Literature in Translation, edited by Professor Michelle Hartman of McGill’s Institute of Islamic Studies:

The volume, part of the MLA’s “Options for Teaching” series, addresses a number of issues around teaching with Arabic literature in translation, including “issues such as gender, the Palestinian-Israeli conflict, and the status of Arabic literature in world literature. Essays cover writers from the recent past, like Emile Habiby and Tayeb Salih; contemporary Palestinian, Egyptian, and Syrian literatures; and the literature of the nineteenth-century Nahda.”

In addition to Hartman, other contributors include Allen Hibbard, Rebecca C. Johnson, Rula Jurdi, Maya Kesrouany, Anne-Marie McManus, Philip Metres, Mara Naaman, Ken Seigneurie, Caroline Seymour-Jorn, Stephen Sheehi and ArabLit founding editor M. Lynx Qualey.

A table of contents is available at the MLA website.

This is the second such volume in two years, following Arabic Literature for the Classroom: Teaching Methods, Theories, Themes and Texts (Routledge, 2017), edited by Muhsin al-Musawi. This follows a sharp rise both of translation of modern Arabic works into English and interest in teaching, reading, and reviewing them.