Authors’ Favorites of 2012: Fiction

And finally, acclaimed Arab writers' favorite novels of 2012. Some can be found on the "Arabic Booker" longlist, but certainly not all. (For instance, we can wonder why Diary of an Iraqi Dog didn't make the list.) Previous days, we posted favorites in nonfiction and poetry. Inas Abbassi, Tunisian poet Jabbour Douaihy’s The Vagrant (2011) is a great novel, … Continue reading Authors’ Favorites of 2012: Fiction

New Online: Stories, Poems, & More in Translation

With new issues out from Jadaliyya and Banipal, it was time to poke around the Internet for new stories, poems, novel excerpts, memoir fragments and more in translation. NOVEL EXCERPTS From The City of Images (2011), by Luay Hamza Abbas, trans. Suneela Mubayi (Jadaliyya) “You’ll remain incorrigible,” my mother would scream. “Insults will follow you all your life.” … Continue reading New Online: Stories, Poems, & More in Translation

One-minute Review: Bahaa Abdelmegid’s /Saint Theresa/

Bahaa Abdelmegid first published the slim, 96-page Saint Theresa in 2001. When it finally appeared in English in 2010---apparently it had been on AUC Press's "to translate" list for a while---it came packaged with a 2005 novella of Abdelmeguid's, Sleeping with Strangers. But for today, I'm just talking about Saint Theresa, a very strong short … Continue reading One-minute Review: Bahaa Abdelmegid’s /Saint Theresa/

My Former Jihadist Friend Signs Copies of His New Epic Novel

Last night, author Khaled al-Berry defied World Cup mania and celebrated the launch of his new novel, رقصة شرقية (Middle Eastern Dance) at Kotob Khan in New Ma'adi. The book, which just came out from Dar Al Ain, opens in 1997 as the three male leads are out (separately) buying new underwear. The year, al-Berry … Continue reading My Former Jihadist Friend Signs Copies of His New Epic Novel