New ‘Bait AlGhasham Dar Arab’ Translation Prize for Unpublished Manuscripts
Dar Arab publishing house yesterday announced a new international translation prize for Arabic literature, to be called the “Bait AlGhasham Dar Arab Translation Prize.”
Dar Arab publishing house yesterday announced a new international translation prize for Arabic literature, to be called the “Bait AlGhasham Dar Arab Translation Prize.”
At a virtual press conference, chair of the 2023 International Prize for Arabic Fiction judging panel Mohammed Achaari announced this year’s six-book shortlist, which Achaari praised for its diversity of styles and quality of the writing, noting that the judges had reached their decision — narrowing the 16-book longlist to six — by cooperation and consensus.
The University of Arkansas Press has opened submissions for its Etel Adan Poetry Series.
Nisrine Mbarki and Mustafa Stitou have made the six-book shortlist of the prestigious Herman de Koninckprijs, a literary prize for the best poetry collection written in Dutch or Flemish.
The British Centre for Literary Translation has announced that their Arabic writer-in-residence this summer will be Bothayna Al-Essa, who will join workshop leader Nariman Youssef at their annual literary translation summer school.
The Arab Culture Fund has opened its call for their Creative and Critical Writings grant 2023.
FEBRUARY 15, 2023 – Today, the board of the Tayeb Salih International Award for Creative Writing announced the winning works in the award’s thirteenth edition. The award, sponsored by Zain telecommunications, […]
By Fadi Azzam Translated by Ghada Alatrash –If you are Syrian these days, you stand shielded and exposed, you are the awakening and the delusion, and the dream and the nightmare, all […]
This year’s Emerging Translator Prize, co-sponsored by the Bristol Translates! workshop and Comma Press, will focus on Arabic.