Translating from the Arabic: Marilyn Hacker and Lina Mounzer in Conversation
“But there is the other, heavier responsibility, of the writer/translator who is part of the dominant, the ‘colonialist’ culture, which I cannot help being as a United States citizen, raised in that country, translating the work of ‘the subaltern,’ to use Gayatri Spivak’s term.”
