In a way, the cover of the English translation of Ghada Abdel Aal’s عايزة أتجوز is completely appropriate. It looks like a Sophie Kinsella cover, and the font—to me—screams “fun!” “chick-lit!” “no straining required!”
Read more2 Arab Participants in U of Iowa’s 2010 International Writing Program
Thanks to M.A. Orthofer at The Literary Saloon, I see that the University of Iowa International Writing Program has announced their 2010 International Writing Program participants. As Orthofer notes, these […]
Read moreWhere Have All the Egyptian (Literature) Blogs Gone?
The most disappointingly silent Egyptian blog—perhaps not for Abderrahmane Mustafa, author of “The Loss of Popularity of Egyptian Blogging,” but certainly for me—is Baheyya’s. Baheyya, who has a lovely writing […]
Read moreEgypt’s Blog-to-Book Phenomenon: Positive or Negative for Arabic Book World?
Journalist and blogger Ahmed Naji has out a new book, Blogs From Post to Tweet. According to the Arabic Network for Human Rights Information, which is making printed copies available […]
Read moreThe Cairo Mediterranean Literary Festival: May 5-12
I don’t know quite what to expect from this lit festival—this being its “first edition”—but it seems relatively well organized, if not well publicized. I do appreciate organizer Baad el […]
Read more