‘Born on the Wrong Side of the Border’
“Why was I sitting here, wearing this uniform, with these people whose language I hardly understood?”
“Why was I sitting here, wearing this uniform, with these people whose language I hardly understood?”
“The word eib rings in my head, it is eib to love, to sing, to get sick, to divorce, to show your emotions…and.…and. I felt these social chains were burdening me with fear, despair, and confusion, and I almost abandoned work on the book, but when I looked at the materials that I had collected, I knew that if I didn’t publish it now, it would never be published.”
“That day, Ali Salman went to watch the first public execution in al-Thawra City.”
For the next few months, ArabLit will be running a series of interviews and essays on Iraqi poetry: with poets, critics, translators, and others. August 1: Basim al-Ansar: ‘Poetry Is […]