Two Poetry Collections from Arabic Make Inaugural Sarah Maguire Prize Shortlist
The winning book will be announced on Thursday, March 25, 2021; the winning poet and translator will share a £3,000 prize.
The winning book will be announced on Thursday, March 25, 2021; the winning poet and translator will share a £3,000 prize.
Events coming up in the next week include a talk about translating Octavia Butler’s Kindred, “The History of the Arabic Book: A New Chapter;” “Hazine: A Guide to Researching the Middle East and Beyond;” and “Stories We Continue to Tell: The Many Returns of the Thousand and One Nights.”
Last Saturday, the Sudanese Ministry of Culture and Information announced that prominent novelist Ibrahim Ishaq had died in the United States. He was 75.
Dartmouth College’s open Middle Eastern literature lecture series starts on Wednesday, January 27, with a talk by Princeton’s Lara Harb.
The Brown University event is set for 12 – 1 p.m. EST on February 3, 2021. You can register to attend the webinar or follow on YouTube.
Near the end of the excerpt, as Nour falls asleep, she thinks about how her own father “in a matter of days, transformed into an entirely different person.”
“In this first week, we focus on work by novelist Abdullah al-Sakhi, who was born in 1951, left Iraq in 1979, and published his first novel looking at Iraq’s internal migrants, Behind the Dam, in 2008.”
“With works translated into Arabic from many other languages as well as those written in Arabic it will be an exciting international literary adventure that will complement the original Banipal Magazine of Arab Literature in English translation, and its sister publication, Banipal revista de literatura árabe moderna, in Spanish translation.”
Organizers announced today that 2020 Saif Ghobash Banipal Prize for Arabic Literary Translation will go to Kay Heikkinen, for her translation of Huzama Habayeb’s Velvet.