The Sheikh Zayed Book Award and SOAS are organising an event on “Arab Literature and Culture in the West and Beyond” featuring Michael Cooperson, Robert Irwin, and Huda Fakhreddine, moderated by Prof. Wen-chin Ouyang.
Read moreafikra Conversations: Professor Huda Fakhreddine
Join this interview with the professor of Arabic literature Huda Fakhreddine for the afikra Conversations series.
Read moreLit & Found: Three YouTube Panels on Arabic Literature and Translation
“Three recent panels on Arabic literature and translation have appeared on YouTube.”
Read moreHuda Fakhreddine: A Translator Must Have Something To Say About the Text
“Translation is first and foremost a critical reading. It must be motivated by having something to say about the text—not just transfer it from one language to another, which is impossible anyway.”
Read moreKnowing the Self: Diaspora and Identity through Arabic poetry
If Arabic is a poetic language, what poetry do Arabic-speaking diasporas need to know to understand their identities?
Read more
Golan Haji’s ‘The Same Silence’
A spider thread / fastens your heart / to the book of flesh.
Read moreSaturday Events: ‘A Poem in Arabic, Not an Arabic Poem’
Dartmouth College’s open Middle Eastern literature lecture series starts on Wednesday, January 27, with a talk by Princeton’s Lara Harb.
Read more
‘All Our Translations Are Prose Poems’: A Talk with Huda Fakhreddine
“I think poetry transcends time. A genuinely poetic approach to the study of poetry is one that breaks itself from historicism.”
Read more
Four Poems by Sargon Boulus Prize-winning Emad Abu Saleh
Happily, Huda Fakhreddine here shares four poems she translated as part of her forthcoming The Arabic Prose Poem: Poetic Theory and Practice (March 2021).
Read more