New Poetry by Basman Elderawi: ‘I Am Not Jesus’
I Am Not Jesus By Basman Elderawi I am not Jesus, but since birth I move along the Via Dolorosa, carrying the guilt of the world on my back. I […]
I Am Not Jesus By Basman Elderawi I am not Jesus, but since birth I move along the Via Dolorosa, carrying the guilt of the world on my back. I […]
The new poem “Mary of Gaza” was composed by Ibrahim Nasrallah. The English translation is by Huda Fakhreddine. Ibrahim Nasrallah was born in 1954 to Palestinian parents who were uprooted […]
This translation initially ran in our Summer 2019 issue of ArabLit Quarterly. Who stormed checkpoints, taboos and fears, who conquered the darkness of the tunnel as they passed through it […]
Editor’s note: The poems in Ghassan Zaqtan’s Strangers in Light Coats, translated by Robin Moger and published by Seagull Books this month, are come from four of Zaqtan’s collections, published […]
Drawing Class Salim Al-Nafar Translated by Danielle Linehhan Kiedaisch and Lorna MacBean, as appeared in A Bird Is Not a Stone, with permission from editors Sarah Irving and Henry Bell. […]
You Don’t Need Your Glasses, Santa By Basman Aldirawi Translated by Tala Ladki Do you see that black cloud over there, Santa? There used to be a child from Gaza, […]
Palestinian poet, scholar, and educator Refaat Al-Areer’s poem “If I Must Die” was his pinned tweet when he was killed on December 7, 2023, when an an Israeli airstrike targeted […]
This poem is shared by Gazan Palestinian poet Basman Aldirawi, also the author of “This Bread Was Born, This Bread Was Killed.” The Idea Has Failed By Basman Aldirawi Translated […]
Hiba Abu Nada was a Palestinian novelist, poet, educator, and nutritionist from Gaza. Her novel Oxygen is Not for the Deadwon the Sharjah Award for Arab Creativity in 2017. She […]