"Mansi came out in weekly instalments, starting in 1988, before being collected together and published in 2004. It is a unique type of writing, a combination of biography, autobiography, political analysis, philosophical insight – with a great sense of humor and satire. Translating this work was a joyful experience."
"What about the one who called the mosque after himself and built a sky-scraping minaret? People said he built his wealth from dubious deals. Certainly, people’s gossip was endless."
From the start, he frames Sudan's poetic landscape as oppositional -- African and Arab, Tropical Forest and Desert -- or as a dual and twined Afro-Arab tradition.
"This poem first reached my ears on the baritone waves of Abdel Aziz Daoud's captivating voice."