“Lights are running towards me. It’s the first time I’ve seen lights with legs. It’s not a cartoon, these are actual lights, running so fast they are panting; I see their tongues lolling out, drooling as if they are about to leap on someone and shred him with their sharp fangs.”
“His heart will trill as he draws in his bounty. He will sniff the mouth of each fish for that aroma he adores. Perhaps the fish will bring him treasures from the depths. Her ring. Her necklace. Some trinket or keepsake.”
“They loved all and were loved by all, except, that is, for the chickens….”
“A study of Coptic school sandwiches – or how to get your mother to make you the best chicken sandwich in the world.”
The panel “Arabic Literature in Berlin” is the kickoff event for the 2021 BILA HUDOOD: Arabic Literature Everywhere digital festival, supported by the Royal Society for Literature. Get a preview of works by the participating authors, translators, and publishers.
This panel shines a spotlight on Berlin as a centre of Arabic-language literary production. Prose writer Haytham El-Wardany, playwright Liwaa Yazji, and Arabic-German translator Sandra Hetzl will reflect on the recent upsurge of Arabic […]
‘BILA HUDOOD: Arabic Literature Everywhere,’ an inaugural online literary festival funded by the Royal Society of Literature, is pleased to announce out full schedule of events, set for July 9-11.
The three-day digital festival is set for July 9-11, and will feature both vibrant literature panels and “quick pitch” sessions where translators talk about Arabic books they think should appear in translation.