Sunday Submissions: AKO Caine Prize for African Writing
Submissions for the AKO Caine Prize for African Writing (for short stories) are open until the 26th January. Continue Reading
Submissions for the AKO Caine Prize for African Writing (for short stories) are open until the 26th January. Continue Reading
Through fellowships to published translators, the National Endowment for the Arts supports projects for the translation of specific works of prose, poetry, or drama from other languages into English.
ArabPop has also opened calls for its fourth issue – the theme is ‘bayt’, or home. Continue Reading
Mophradat is supporting emerging creative writers from the Arab world with funded writing sabbaticals. Continue Reading
The theme of ArabLit Quarterly’s Spring 2023 issue is THE RAIN. Let the submissions rain, let them rain, let them rain.Continue Reading
Dallas-based non-profit publishing house Deep Vellum is accepting nominations for the inaugural edition of an exciting new anthology initiative: The Best Literary Translations 2024. Continue Reading
Anyone who has a relationship with Lebanon or the MENA region may submit in a variety of genres by December 31, 2022.Continue Reading
Yasmine Haj and Norah Alkharashi invite emerging and experienced Arabic-English translators, poets and writers to dive into the complexities and pleasures of literary translation.Continue Reading
The residencies will run for four months, from 1 February 2023 to 31 May 2023, and will be remunerated with £3,000 to cover accomodation and travel costs.Continue Reading
Four Way Review is looking for fresh poetry in translation, while Ancient Exchanges is interested in older texts.Continue Reading
Find t-shirts, prints, stickers, and more.
Iraq’s permanent citizen Designed using Unos. Powered by Powered by WordPress.com.