This short list is drawn off recommendations that came in through Twitter.
"67 mothers calling"
"These two poems translated by Katharine Halls are small enough to carry in one’s palm; they utilise a mode of poetic witness attuned to distillation, frankness, and the startling force of an ending."
"I want to hug the cat named Cow, who survived the war"
"I saw a dead road on the road / & left it there"
The Spring 2021 issue of Banipal, their 70th, has a special focus on Palestinian author Mahmoud Shukair.
"We feature South African writers reading the poetry and prose of Palestinian writers (with some hopefully joining us, subject to availability during these trying circumstances)."
An earlier version of this list ran at the website of the translation collective ArabKidLitNow; they will have more suggestions of Palestinian literature for young readers to translate in the coming months.
There are at least two digital Nakba Day events today; one with poet Najwan Darwish and another the kickoff events for Palestine Art Week: Also to mark Nakba Day, which commemorates Palestinians' ongoing, 73-year resistance to expulsion from their homes and lands, Saqi Books is offering 20 Palestinian e-books from their back catalog free to … Continue reading Nakba Day: Free Palestinian Ebooks, Magazines, More Recommended Reading
They are open for submissions through January 31, 2021.
This is where M. Asli Dukan has arrived in her own work, as she moves away from the label of Afrofuturism towards a more unifying vision, what she has started to call “abolitionist futurisms.”
" This novel was the most emotional for me to translate, as it also marked the end of a comfortable childhood for me and my siblings, and the beginning of a life in exile."