Eleven projects from 10 languages have won 2021 PEN/Heim translation grants.
Places are limited, so organizers ask that those who book arrange to attend both sessions: Tuesday March 16 and Tuesday 23, from 18:30-20:00 GMT.
The internship, which offers a stipend of $200 per week, requires a commitment of sixteen hours a week over the course of three months.
The Brown University event is set for 12 - 1 p.m. EST on February 3, 2021. You can register to attend the webinar or follow on YouTube.
Near the end of the excerpt, as Nour falls asleep, she thinks about how her own father "in a matter of days, transformed into an entirely different person."
"That day, Ali Salman went to watch the first public execution in al-Thawra City."
"With works translated into Arabic from many other languages as well as those written in Arabic it will be an exciting international literary adventure that will complement the original Banipal Magazine of Arab Literature in English translation, and its sister publication, Banipal revista de literatura árabe moderna, in Spanish translation."
Organizers announced today that 2020 Saif Ghobash Banipal Prize for Arabic Literary Translation will go to Kay Heikkinen, for her translation of Huzama Habayeb's Velvet.
"I think poetry transcends time. A genuinely poetic approach to the study of poetry is one that breaks itself from historicism."
"And here I am, aimlessly wandering the streets / As the night weighs long and dark upon the land and I."
"Hazine is seeking 3-4 pieces on the digital world and art from the Mashriq, the Maghreb, Africa, South Asia, Southeast Asia, Turkey, or Iran."
"The winners and runners-up of the inaugural Barjeel Poetry Prize -- twelve in all -- appeared this week on the Beirut-based magazine Rusted Radishes."