New Poetry for Ismail Al-Ghoul and Rami Al-Rifi
For Ismail Al-Ghoul and Rami Al-Rifi By Heba Al-Agha Translated by Julia Choucair Vizoso No grief to bear in this city no wall to weep on no helmet […]
For Ismail Al-Ghoul and Rami Al-Rifi By Heba Al-Agha Translated by Julia Choucair Vizoso No grief to bear in this city no wall to weep on no helmet […]
Man of Glass By Kamal Abu Al-Nour Translated by Abdou Elrayess with Yasser Abdellatif Once I took my heart for a walk And told him: I am a dead […]
This poem is from Yamani’s collection, Farewell in a Tiny Triangle, published by Dar Almutawassit. A translation originally ran on ArabLit in October 2022. Love By Ahmed Yamani Translated by […]
Say By Olivia Elias translated by Jérémy Victor Robert A poet of the Palestinian diaspora, Olivia Elias writes in French. Born in Haifa in 1944, she lived until the age […]
Late this fall, Tenement Press will be bringing out a selection of work by the celebrated Lebanese-Australian poet Wadih Saadeh, titled A Horse at the Door. The book, forthcoming December […]
War’s Echo By Mohammed AlQudwa Translated by Tala Al-Banna I have known war’s echo since I was a child age five when a rocket visited the sky of my […]
By Salih J Altoma “And in Gaza and the West Bank, a new generation of poets persists. The most famous, of course, is Refaat Alareer, who was murdered by an Israeli […]
Palestinian poet Ramzi Salem’s “لم أنجُ من الحرب” originally appeared in Al Araby in January 2024. We ran a translation of his “أقدامٌ تسبق الفجر” yesterday. Feet That Come Before […]
Palestinian poet Ramzi Salem’s “لم أنجُ من الحرب” originally appeared in Al Araby in December 2023. We will have a second of Salem’s poems, a translation of his “أقدامٌ تسبق […]