New Poetry in Translation: Anas al-Ghouri’s ‘Dream-Drenched Theft’
Here, Syrian poet Anas al-Ghouri reflects back on “wish-filled pockets” and the shoes that would reclaim childhood from want.
Here, Syrian poet Anas al-Ghouri reflects back on “wish-filled pockets” and the shoes that would reclaim childhood from want.
Rawaa Sonbol is a Syrian author of short fiction, theater, and children’s literature. She has published three short story collections: The Tongue Hunter (2017), which received the Sharjah Award for […]
For our forthcoming bilingual publication — which will feature the fifteen short stories shortlisted for the 2024 Arabic Flash Fiction Prize, co-produced by ArabLit and Komet Kashakeel — we made […]
Mercy Killing By Fadi Azzam Translated by Ghada Alatrash She tied his hands and feet, fixed his head between two wooden supports, sealed his mouth with tape, and pinched his […]
“The house turned into a beehive, its doors wide open to youth, activists, and intellectuals. Dialogue sessions were held in it to keep abreast of the events in Egypt, Tunis and Libya; and with the start of March, the relationship between Anis and Samia was at its peak”
As far as we know, there is not an anthology of work by Syrian women writers, in English translation.