With Joy & Glad Tidings: The WEDDINGS Issue of ArabLit Quarterly
Performers and performance are also central to weddings, both for their ability to entertain and to temporarily violate social norms.
Performers and performance are also central to weddings, both for their ability to entertain and to temporarily violate social norms.
“Hey little brittle Balaha dates
Your four years have passed by in disgrace
We’ve been too long with your grace
And we’re sick of your dumb face”
This story, from Najwa Binshatwan’s acclaimed 2019 collection, An Ongoing Coincidence, won the ArabLit Story Prize that same year in Sawad Hussain’s translation. We re-run it this year as part of Women in Translation Month.
These three translations of Asmaa Azaizeh’s “Dragonflies” appeared in the first issue of ArabLit Quarterly, which came out in the fall of 2018.
“My mom wrote the novel [in the early eighties], and back then I refused to let her publish it, as I didn’t want to hear about it.”
“But, Mr. President,” Borges cut in, “we’re already dead.”
ALQ’s Fall 2022 issue with a focus on WEDDINGS is open for submissions until August 7.
“Jokes are the salt of social life.”
“Such compilations were common. At a time when people could not entertain themselves with TV and thumb-wrecking scrolling on myriad social media platforms, compilations kept them company. These works tended to be written in small notebooks easy to carry in one’s pocket or satchel.”