Islam Nawwar’s ‘Don’t Say that My Son Is Walking in Heaven’
“And I’m still surprised by the highly specific classification of my identity / On my ID card, where they wrote: / Male, Muslim, single.”
“And I’m still surprised by the highly specific classification of my identity / On my ID card, where they wrote: / Male, Muslim, single.”
“There are silent voices inside me. / I will free them now / I will free also / The letters of love words / Suffocated in my mouth.”
“For instance, the Palestinian society is more familiar with references to Christianity than the Turkish society. … So while translating Darwish’s works, I brought the references to verses from the Bible or the Torah to the attention of Turkish readers.”
“Winter yields a Spring / Spring’s dreams are ruined by / Summer. / Summer, without farewell / cedes authority / to Autumn”
“What can I do?/ Except stay deadly silent/ In this desert/ which dwells in a dark room.”
“I am the star up there that lurks shy and restless in the sky,/ silently chewing on his pale light.”
“Give her back her earrings, God / Return to her clay oven the fire / And the rain to her farms / And take away death which harvests her children.”
The PEN Translates award is open for submissions through the end of May.
The judges for this year’s Stephen Spender Prize are Mary Jean Chan, Khairani Barokka, and Daljit Nagra.