The winning poems will be selected by American poet Airea D. Matthews, along with the editors of Words Without Borders. Winning poets and translators will be awarded $150 each.
The internship, which offers a stipend of $200 per week, requires a commitment of sixteen hours a week over the course of three months.
"Winning poets and translators will be awarded $150 each."
"The application deadline is April 15, 2020."
"Submissions will be accepted from May 28, 2019, through midnight June 28, 2019."
Apparently, Magdy al-Shafee put together a short illustrated tract on the revolution that he made available in Tahrir.
WWB gathers a broad, somewhat odd sweep of "the modern Middle East" in its November issue.
This week's major holiday---in your life, I'm sure, as in mine---was International Translation Day! PierenePress did a heroic job of twittercasting live from PEN's translation-day events; I certainly hope they write a few wrap-up thoughts about the discussions on their blog. Meanwhile, the "top 10" suggestions to come out of a discussion of how to … Continue reading Friday Links: International Translation Day Wrap-up, New October Issues, More
I have never done a link list, but there's just too much to write about today. # The U.S. State Department has issued a press release about Naomi Shihab Nye, her career, and her writing advice. I find it a bit strange, although perhaps it's the sort of thing the State Department does all the … Continue reading Friday Links: Naomi Shahib Nye’s Poetic Mentors, Bloggers in Saudi Must Register? More
Authors Azareen Van der Vliet Oloomi and Chana Morgenstern responded yesterday to a piece that ran in Electronic Intifada, arguing that their series of literary dispatches violates the Palestinian boycott call.
A piece that ran in Electronic Intifada yesterday, by Al-Aqsa University Professor Dr. Haidar Eid, asserts that the new cross-cultural dialogue series promised in Words Without Borders violates the call for boycott and divestment sanctions on Israel.
The online journal Words Without Borders has put together another interesting edition of their "Words Without Borders Recommends" missive, their "quarterly tip sheet about WWB writers who we believe can be successfully published in an English-language market. " Recommended authors include Etienne van Heerden, Yehoshua Bar-Yosef and...Magdy al-Shafee, author of the somewhat ill-fated Metro. (If … Continue reading Publishers: Words Without Borders Suggests You Pick Up English Rights to /Metro/