Mona Kareem on Translation: ‘Embrace Your Invisibility As a Superpower’
“Embrace your invisibility as a superpower.” Continue Reading
“Embrace your invisibility as a superpower.” Continue Reading
Mona Kareem curates the Brooklyn Rail’s 91st Radical Poetry Reading with Mirene Arsanios and Sara Elkamel.Continue Reading
“What to The Slave is The Arabic Novel?” – A Talk with Dr. Mona Kareem, CHAT Postdoctoral Fellow.Continue Reading
A lecture by Jokha Alharthi, Omani author and recipient of the 2019 International Booker Prize.Continue Reading
In this special section on self-translation, authors and author-translators Mona Kareem, Khalid Lyamlahy, Deena Mohamed, Dunya Mikhail, and Ali Shakir reflect on what it means to transport their own writing from one of their languages to another. Continue Reading
“What makes translations a must? Where does this blind faith in translation come from? Doesn’t translation act also as unconditional access, as surveillance, as an expanding force of the global capitalist market of literature?”Continue Reading
In this talk, Dr. Mona Kareem (Tufts Center for Humanities) will share with us her research project around modern literature in the Arab Gulf. Kareem’s project applies a transnational framework around literature in the Gulf, assembling a multilingual body of writings that share a geography. She considers the potentials ofContinue Reading
On November 3rd at 4:30pm EDT, join The Common for the virtual launch of Issue 22!Continue Reading
This event is part of the 2021 Hong Kong International Literary Festival and brings together writers and translators of speculative fiction from Taiwan, South Korea, and Kuwait.Continue Reading
Find t-shirts, prints, stickers, and more.
Iraq’s permanent citizen Designed using Unos. Powered by Powered by WordPress.com.