Lena Merhej’s Yoghurt and Jam (or how my mother became Lebanese) first appeared in Arabic in 2011, and has since been published in French, Spanish, and Italian translations. This year, […]
The twelve authors from nine countries who recommended books for our list of 2023 summer reads had different ideas about what you need in a summer book.
This short 29-minute documentary takes the viewer into the lives, studios, and work of four leading Arab comix artists and graphic novelists: Tunisian artist-author Nadia Khiari, Lebanese artist-author Lena Merhej, Moroccan artist-author Zainab Fasiki, and Egyptian artist-author Deena Mohamed.
Seven graphic novels by Arab women that have been translated, would be fun in translation, and/or will soon be available in English translation.
For #WITMonth, ten short stories by women, translated from Arabic to English, by writers from Lebanon, Morocco, Tunisia, Egypt, Syria, Palestine, and Jordan.
In a few weeks, the Arab Fund for Arts and Culture—formerly based in Amman, now in Beirut—promises to launch its first open call for proposals for its Arab Graphic Novel Program.